Subject: scheduled versus charter avia. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Individual customers will have different needs, which result from the nature of their operation (e.g. scheduled versus charter) and/or the size of the operation. Заранее спасибо |
регулярный или чартерный |
You need to be logged in to post in the forum |