Subject: stating the receipt of the Goods in the shipping documentation busin. The fact and the date of the Goods delivery and receipt are confirmed by the Buyer’s or the authorized representative’s note, stating the receipt of the Goods in the shipping documentation.Это - французский английский. Все, что у меня получилось: Факт и дата поставки (доставки?) и получения Товаров подтверждаются уведомлением Покупателя или его уполномоченного представителя, в котором указано получение Товаров в отгрузочной документации. |
мне кажется, что эта вот note проставляется в shipping documentation т.е. - факт и дата получения удостоверяется надписью/отметкой о получении товара, произведенной покупателем или его уполномоченным представителем в отгрузочной документации |
Факт и дата поставки и приемки Товаров подтверждаются отметкой Покупателя или его уполномоченного представителя о получении Товаров в товарно-транспортной документации. Отгрузочная документация - документация производителя; продавцом не обязательно может быть производитель. (Во Франции, как заметил один мемуарист, закон охраняет интересы комиссионеров (так он называл всякого рода посредников) лучше, чем интересы производителей.) |
You need to be logged in to post in the forum |