Subject: смысл? A certificate of each Obligor (signed by a director thereof) confirming that borrowing or guaranteeing, as appropriate, the Commitment under the Finance Documents would not cause any borrowing, guaranteeing or similar limit binding on it to be exceeded.Помогите понять смысл предложения. Не могу понять, где подлежащее, сказуемое и т.д Спасибо огромное! |
|
link 28.07.2008 16:01 |
eto ne tseloe predlozhenie - prosto dlinnaya immenaya construkcia. perevod budet vyglyadit' primo tak: "A certificate of each obligor...", podtverzhdayushy, chto "borrowing or guaranteeing...", ne privodilo by k tomu chtoby "any borrowing guaranteeing, or similar limit binding on it" bylo by "exceeded". |
Речь о certificate of each Obligor (с подписью директора Obligor'а), которое подтверждает, что borrowing или guaranteeing, предметом которых является Commitment under the Finance Documents, не повлекут за собой превышение любого limit в части borrowing, guaranteeing и т.п., который (limit) имеет обязательную силу для Obligor. |
Где артикль, там и подлежащее, вообще-то. А где would - там сказуемое. |
You need to be logged in to post in the forum |