Subject: You can’t fatten a pig by measuring it You can’t fatten a pig by measuring itПомогите найти русский эквивалент пословицы! Мысль в тупике :( Заранее благодарю! |
сколько ни кричи "халва, халва"- во рту слаще не станет imho |
без контекста - "контора пишет" с) |
|
link 27.07.2008 21:29 |
Смахивает на "No pain, no gain" - без труда не вынешь и рыбку из пруда И ещё: |
"работать надо, а не отчеты писать" |
Про халву думал - значение не совсем то. ПРо "без труда" - тоже из другой оперы. Все равно спасибо! |
“You don’t fatten a hog by weighing it,” he (Barack Obama) says, explaining why he opposes excessive testing in schools. http://www.economist.com/daily/news/displaystory.cfm?story_id=12323704&fsrc=nwl |
You need to be logged in to post in the forum |