DictionaryForumContacts

 Звездочка

link 27.07.2008 10:12 
Subject: кадровая обеспеченность
Пожалуйста, помогите перевести.

hr supportability???

Заранее спасибо

 Codeater

link 27.07.2008 10:24 
HR supportability - это какой то нонсенс, который ни один носитель не поймет. В первую очередь надо рассмотреть предложение или весь абзац в целом, и скорее всего может выйти, что вся "кадровая обеспеченность" по-русски успешно переведется "human resources" по-английски.

 Juliza

link 27.07.2008 10:29 
Codeater
+1
.. и не только носитель

 Звездочка

link 27.07.2008 10:30 
имеется в виду, регион обеспечен кадрами.
Это просто тезис, как преимущество региона.
- кадровая обеченность (десятки ВУЗов)

 clone

link 27.07.2008 10:34 
adequate supply of skilled (or qualified) workforce

 Звездочка

link 27.07.2008 10:43 
Спасибо

 Transl

link 28.07.2008 13:12 
или: availability of sufficient personnel

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo