Subject: Многое приходится шить на заказ. Пожалуйста, помогите перевести.Многое приходится шить на заказ. Выражение встречается в следующем контексте: Заранее большое спасибо |
Огласите весь список, пожалуйста! |
"специализированной одежды" - костюм сварщика, пожарника, медработника. |
Хе-хе, как смешно, может с переводом поможете?:-)) |
I have a lot of my clothes tailor made. Про специализированную одежду ничего написать не могу, т.к. по-русски это означает см. выше. |
Спасибо Вам! |
stage gear |
There are a lot to be custom-sewn |
A lot of clothes (...) are to be made to measure. |
garment selection is poor. |
Для чего же она специализирована??? Для работы у станка? Для выступления в цирке? |
You need to be logged in to post in the forum |