Subject: USO Всем добрый день! Не подскажете, что означает эта аббревиатура: USO. на этой ссылке есть перевод,http://www.multitran.ru/c/m/l1=1&l2=2&s=USO но это неподходит. Контекст: The USO would ensure that every citizen benefits from liberalisation. Я так понимаю, что это какая-то организация, но точнее ничего не смогла найти. |
http://www.uso.org/ en.wikipedia.org/wiki/United_Service_Organizations The United Service Organizations Inc. (USO) |
Спасибо, но это тоже не то, к сожалению. Речь идет о почтовых опреаторах стран-членов ЕС. |
А наш(а) коллега tchara был(а) прав(а). :-) In 2001, the States of Guernsey commercialised the Post Office, and it became Guernsey Post Ltd and was awarded the licence to operate the reserved sector postal operation and meet the Universal Service Obligation (USO). http://en.wikipedia.org/wiki/Guernsey_Post Речь идет об облигациях. :-) |
Вы хотите сказать, что The United Service Organizations Inc. = Universal Service Obligation (USO) ? |
Следите за смайликами, это ключевые слова! :-) Не позволяйте никому говорить, что у женщин нет чувства юмора. |
Ничего не поняла...Извините, конечно. |
вот я тоже на эти грабельки да наступил. похоже, что речь идет о Universal Service Operator aka Provider. The "universal service obligation" implied making the same service available to all customers at the same price, regardless of .... Мое имхо - в качестве размышения вслух в разных сферах типа телекома, энергетики, газа, выделяются крупные игроки, которые получают оный статус. В энергетике они, как я понял, называются Гарантирующие поставщики. Про других не знаю. мож, кому попадалось. я лично сейчас в газовой отрасли ищу аналог. |
ну и почта тоже туда же мысль в том, чтобы помимо коммерческих организаций, конкурирующих друг с другом, была некая сила, обеспечивающая "недорогую" услугу, предлагаемую всем желающим (почему и universal). |
похоже, гарантирующие поставщики не прокатят, встретилось в одной работе по газу Государствам-членам предоставлена возможность вводить систему долгосрочного планирования. Она означает планирование необходимых инвестиций в генерирующие, передающие и распределительные мощности на долгосрочной основе, с целью соответствия спросу системы на электроэнергию и обеспечения надежных поставок потребителям. Государства-члены обязаны обеспечить всем коммунальным потребителям (household customers), а также, в случае необходимости, мелким предприятиям, предоставление всеобщих гарантированных услуг (universal service), то есть права на приобретение электроэнергии определенного качества по разумным и прозрачным ценам. |
You need to be logged in to post in the forum |