Subject: STANDARD BROKERAGE AGREEMENT Проверьте пож переводThe Parties agree that unless otherwise provided for by this Agreement, all Brokerage Account transactions made in performance hereunder and involving the funds transfers shall be conducted by the Company based on the Client?s respective Instructions sent under the terms and conditions of this Article. Стороны договорились о том, что за исключением случаев, предусмотренных настоящим Договором, все брокерские движения счетов, которые осуществляются во исполнение и в силу настоящего Договора и все вовлеченные движения средств между банками должны производиться Компанией на основании соответствующий Инструкции Клиента, направленных по условиям данной Статьи. |
брокерские движения счетов А что это такое? Броуновское движение знаю. А такого не слышал. |
Brokerage Account transactions - движение/операция по брокерскому счету, а не брокерское движение остальное, имхо, ОК |
На мой взгляд "... and involving the funds transfers" - это "и связанные с перечислением денежных средств", а не "вовлеченные движения средств между банками". "... направленных по условиям данной Статьи" - нужно переформулировать. Все imho, конечно. |
You need to be logged in to post in the forum |