Subject: Свечи стравливания газа на нитках Пожалуйста, помогите перевести "свечи стравливания газа на нитках"Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо! |
Можно ли перевести "outgassing offtakes on the lines"? (Имеются ввиду нитки зазопровода.) |
Свечи стравливания газа - а не продувочная ли свеча имеется ввиду? |
Нитка - pipeline, насколько помню.. |
К сожалению, не знаю. Пока это - максимальный контекст. Речь идёт о регламентных работах по стравливанию газа при строительстве газопровода. |
|
link 14.07.2008 5:35 |
ИМХО Line gas release stacks |
gas bleeders (bleeder valves) installed on lines 1 and 2 |
иэхх, не успел... ))) |
СПАСИБО! |
You need to be logged in to post in the forum |