DictionaryForumContacts

 Stromki

link 10.07.2008 8:32 
Subject: as the case may be notar.
Никак не удается передать этот оборот складно и ладно! взываю к помощи!

КОНТЕКСТ:
Each Party will, in a timely manner, pay over all amounts withheld to the Internal Revenue Service or to the appropriate state or foreign government authorities as the case may be, and will timely pay its share of all FICA and Federal Unemployment Tax Act ("FUTA") taxes for all of its personnel performing work under this Agreement.

ПЕРЕВОД:
Каждая из Сторон своевременно уплачивает все суммы, удерживаемые Налоговым управлением США или соответствующим органом штата либо государственными органами зарубежного государства, ____________________ , и в надлежащий срок уплачивает свою долю налогов, предусмотренных FICA и FUTA (Федеральным законом "О налоге для безработных") за всех штатных сотрудников, выполняющих работу по настоящему Договору.

 foxtrot

link 10.07.2008 8:38 
consider:
в зависимости от каждого конкретного случая

 g e n n a d i

link 10.07.2008 8:39 
Может быть: "....или, соответственно,..." ?

 Sjoe!

link 10.07.2008 9:01 
и то и другое. "каждого" необязательно.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo