|
link 22.03.2005 9:24 |
Subject: healt and prevention good day...could you please help me with this phrase "healt and prevention"...(все про туже программу для похудания)... |
|
link 22.03.2005 9:30 |
Приведите все предложение, тут опечатка какая-то. А потом, "Туже" - это название программы? 8)) Туже, дамы, затяните пояса, типа? ;))) |
|
link 22.03.2005 9:32 |
Translucid Mushroom, ну я не сомневалась, что прицепитесь.. вот ни на секунду не сомневалась!!!!! НЕТ. в случае healt это не опечатка... если снова где опечаталась, прошу не беспокоиться, покаюсь сама... |
|
link 22.03.2005 9:33 |
вот по этой ссылке можно под цифрой 4 найти эту фразочку... http://www.henrichenot.com/en/12c.htm |
|
link 22.03.2005 9:36 |
ладно, переключилась на немецкую версию, там Gesundheit стоит на месте healt... отсюда вывод - опечатка в оригинале... Translucid Mushroom, не желаете им на это указать? %) |
|
link 22.03.2005 9:46 |
Health, конечно, perevodilka! |
|
link 22.03.2005 9:49 |
Translucid Mushroom, СПАСИБО!!! у меня рабочие языки френч да инглиш... но словарем на немецком я тоже умею пользоваться %))) merçi beaucoup... |
|
link 22.03.2005 9:52 |
Тут, по-моему, и без немецкого словаря это понятно 8))) |
|
link 22.03.2005 10:01 |
да, мне бы тоже хотелось в это верить.. но после терминов типа impedenziometria, и Бог еще знает чего... мысли в голову всякие нехорошие лезут %))) |
You need to be logged in to post in the forum |