Subject: Возможность согласования требует уточнения в согласующих органах. Помогите перевести это предложение из: Устроена дополнительная антресоль, выполнена пристройка к зданию. Возможность согласования требует уточнения в согласующих органах. Большое спасибо. |
допустим, согласующие органы - regulatory authorities Текст "кривой" и бездарный The possibility of coordination must be additionally clarified with regulatory authorities Тупость в том, что здесь написано "Возможность согласования". Если бы было "необходимость согласования", было бы логично. |
consider: Work has been completed on the additional mezzanine and extension to the building. The approval/regulatory authorities need to be consulted for obtaining necessary consents/permits. The issue of obtaining necessary consents/permits need to/should be addressed to approval/regulatory authorities. |
Большое Вам спасибо ! |
|
link 10.06.2008 12:28 |
F, I will just simplify with: Seek from regulatory authorities necessary permits. |
You need to be logged in to post in the forum |