Subject: арендные площади торговых точек construct. Пожалуйста, помогите перевести.коллеги! помогите, поделитесь опытом. Возможно есть точный перевод фразы: арендные площади торговых точек Выражение встречается в следующем контексте: торгово-развлекательный комплекс с боулингом, двумя кинотеатрами, арендными площадями торговых точек .... Заранее спасибо |
я бы сказал просто retail outlets - и так понятно, что арендные площади |
retail areas to let |
You need to be logged in to post in the forum |