Subject: Mechanical Specifications Всегда ли данная фраза переводится как "конструкционные параметры" как дает мультитран?Заранее спасибо |
Я видела в смысле "технические требования/ положения/ спецификации механического оборудования". А какой у Вас контекст? |
Мне кажется, Вы правы. Большое спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |