Subject: pilot torch met. Пожалуйста, помогите еще раз перевести.Речь идет о газорезочной машине компании Messer Griesheim и о правилах работы с ней, замене резочных мундштуков, чистке, методах резки. Какая резка для какого материала и т.д. Есть небольшой пункт, который называется Далее следует еще один пункт Что такое PILOT TORCH? Может быть это запальник горелки? Заранее спасибо |
Еще забыла сказать, что есть картинка этой PILOT TORCH. Имеет форму длинной палки с мундштуком на конце. Она состоит из: Pilot flame, Tip, Nozzle, Pressure nozzle, Holder, compl., Air pipe, Guide plate |
вероятон пилотная горелка |
парюсь, дежурная горелка |
Спасибо. Но разве можно при газовоq резке говорить горелка? Я думала горелка - это для сварки, а для резки -резак? Нет? |
Если не ошибаюсь горелка одна, насадки разные (например cutting nozzle) |
Спасибо! :) |
P.S. на самом деле, для сварки - горелка, для резки - резак, туды же плазмотрон. ну, исходя из разных функций. что касается , то у каждого резака/горелки есть голова (он же корпус, он же гусак). так вот, имеется ввиду, нужно снять сопло с головы/корпуса резака. усё. |
You need to be logged in to post in the forum |