DictionaryForumContacts

 Mary_G

link 26.05.2008 6:57 
Subject: predecessors, successors,
Добрый день!
Подскажите, как правльно перевести в данном контексте predecessors и successors? Не могу понять это организации или операции? schedule в данном случае график работ по Проекту.
Заранее спасибо.

For each activity in the schedule, contractor shall indicate its start date, duration, predecessors, successors, completion date, and the name of the resource responsible for completion of that activity.

 october

link 26.05.2008 8:23 
предшествующие мероприятия, последующие мероприятия?

 Mary_G

link 26.05.2008 8:33 
да совершенно верно, спасибо.
в данном случае это операции, которые предшествуют или следуют за тем или иным проектным заданием

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo