Subject: hygiene procedures , relevant procedures on personal safety and hygiene Помогите, пожалуйста, с переводом. Речь идет о гигиене труда на сельхозпредприятии. Вот контексты:-Are the farm’s hygiene procedures implemented? -Are all subcontractors and visitors aware of the relevant procedures on personal safety and hygiene? Спасибо заранее |
consider: нормативные положения о гигиене труда соответствующие положения об (промышленной) технике безопасности и гигиене труда |
встречала в гугле "гигиена сельскохозяйственного труда". Может, взять вместо положений требования, и тогда перевести-передать смысл так: Соблюдены ли требования гигиены сельскохозяйственного труда? или требования гигиены труда на сельхозпредприятии? или Соблюдены ли требования гигиены труда к условиям труда на сельхозпредприятии? И как это вставить во второе предложение? Помогите, пожалуйста |
You need to be logged in to post in the forum |