DictionaryForumContacts

 Abracadabra

link 15.03.2005 16:13 
Subject: накачка лазера, зондовый датчик
Ой, совсем пропадаю я! Как перевести:

1)please, наверняка кто-то знает как зовется на англицком "зондовый датчик"
2) диодная линейка для накачки лазера?

 tech

link 15.03.2005 19:57 
1) зовется он просто probe
2) diode array/bar for diode-pumped laser, diode array/bar for laser pumping, [laser] pumping diode array/bar

 alk

link 15.03.2005 20:06 
Посмотрите терминологию здесь:
http://www.rp-photonics.com/encyclopedia.html
http://www.eoc-inc.com/flc_laser_diodes.htm

 Abracadabra

link 16.03.2005 5:22 
Probe - я так и перевела. Но сомневалась. Особенно каксательно накачки. Спасибо огромное tech и alk, все оказывается просто. Pumpimg оно и есть и pumping.

 alk

link 16.03.2005 9:17 
pumping - он и в мультитране есть.

 Abracadabra

link 16.03.2005 9:44 
2 alk Ваши ссылки очень помогли.
Не могу никак сегодня прорваться в форум (мои сообщения почему-то не проходят). Я в отчаяньи. А есть куча вопросов. Заказчику сегодня перевод отдавать.Если можно, помогите пожалуйста.

1.)MCM-исследования?

контекст: Для МСМ исследований особенностей распределения намагниченности образцов с помощью микроскопов серии “Solver”
2) упругая жесткость ( консоли датчика - от этого самого (probe)-elastic stiffness?

 alk

link 16.03.2005 9:59 
Форум нормально работает. Возможны перебои/перегрузки в вашем интернет канале. Пробуйте Google.ru - ищите термины там. Очень полезно, зная как слово звучит на английском, искать его на русских страницах.
http://www.ipm.sci-nnov.ru/rus/RESULTS/2001/conf.html
возможно здесь Вы найдете правильную аббревиатуру для АСМ/МСМ
АСМ - атомно-силовая микроскопия
МСМ - возможно магнитно-силовая?

 Abracadabra

link 16.03.2005 10:12 
Ой, спасибо, все нашла. Да, магнитно-силовая magnetic force microscopy

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo