Subject: Заранее Вас благодарю До боли банальная фраза )))Но вот, видите, проблемы возникли. Заранее Вас благодарю! |
|
link 13.05.2008 4:57 |
за что благодарим? f.e. Highly appreciate your soonest reply. I will greatly appreciate your help / assistance I would greatly appreciate if you could... |
Напрасно Вы так.. пусть бы довольствовался лаконичным клише "Thank You in advance"...:) Но для придания стилю большей официальности можно использовать конструкции с модальным глаголом, например: I would like to thank You in advance или I would like to express my gratitude in advance. |
Маглена, you не надо с большой буквы. |
Интересный, кстати, вопрос. Мне кажется, не во всех странах можно так говорить. Например, японцы вообще такую фразу не используют, поскольку крайне невежливо навешивать на кого-то обязательства: вдруг человек не захочет выполнять твою просьбу :)). Так что мне больше нравятся варианты Lkovalskaya30. В инглише я правда, не сильна, к тому же все завит от отношений (может, Вы с этим деятелем на короткой ноге...:)) |
|
link 13.05.2008 6:55 |
Your assistance is very much/sincerely appreciated.. |
Ради интереса посмотрела в Гугле Thank you in advance. Вот такие попались обсуждения: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=176886 http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=176988 |
|
link 13.05.2008 7:01 |
я сейчас подумала, он же ВысокоПоставлен.. Тогда, "вери мач" отпадает.. |
AnIrishBlessing - ta muchly fa yer 'elp! ))) Мне больше понравилось именно Ваши варианты, но все равно ВСЕМ бигап! Your assistance HAS been sincerely appreciated! |
You need to be logged in to post in the forum |