DictionaryForumContacts

 TomCody

link 8.05.2008 9:45 
Subject: Toilet Paper
Коллеги, требуется ваша помощь.
Местная компания собирается выпускать туалетную бумагу, этикетка которой будет двуязычной (на русск. и англ. яз., т.к. в городе полно иностранцев). С названием определились - Soft Touch (оригинальное название "Нежное касание").
Русский слоган прост - "Сама нежность". Но теперь нужен слоган на английском. Звучный и красивый, но необязательно калька с русского. Вариант "Top class for your ass", увы, не утвердили.
Помогите креативом, кто сколько может :)

 marcy

link 8.05.2008 10:05 
Everything that touches
For the touching moments in life

Если Вас не смущает, что это уже существует на аглицком.
С год назад переводила на русский.

 TomCody

link 8.05.2008 10:14 
Второй вариант неплох, спасибо! )

 Шляпа

link 8.05.2008 10:19 
Не могу похвастаться но придумалось весьма прозаичное
Soft touch -get/ so much

 nephew

link 8.05.2008 10:24 
*этикетка которой будет двуязычной (на русск. и англ. яз., т.к. в городе полно иностранцев)*

полный 3,14здец. иностранцы оценят такую заботу

 Шляпа

link 8.05.2008 10:29 
http://www.textart.ru/advertising/slogans/toiletries/toilet-paper-slogans.html
может на какую идею натолкнёт

 TomCody

link 8.05.2008 10:38 
2 nephew:
Клиент все продумал, я полагаю - иностранцы в супермаркете наверняка купят ЕГО рулон, а не обычный, где только на русском. Да и многие наши соотечественники западают на английский текст на товаре.
2 Шляпа:
Спасибо, камрад, полезная ссылка!

 Slava

link 8.05.2008 11:06 
"Вариант "Top class for your ass", увы, не утвердили."

LOL! Интересно, почему?
:-)))

 akhmed

link 8.05.2008 11:11 
Clean your ass and flush the mess!
немного не в тему, но поучительно
:0)

 Сергеич

link 8.05.2008 11:27 
Извиняюсь за некий отход от темы, но самом деле этим маркетологи должны заниматься, а не переводчики.

 Slava

link 8.05.2008 11:30 
Предлагаю "touch of tenderness" ( и добавить "...up your ass", чтобы уж точно утвердили).

 nephew

link 8.05.2008 11:31 
touch of tender loving care c)

 tumanov

link 8.05.2008 11:33 
Touch me tender,
Touch me through ...

^0))

 tumanov

link 8.05.2008 11:34 
я покуда тута ...

сижу в общем :0)

 tumanov

link 8.05.2008 11:36 
All my dreams fulfilled....

 Slava

link 8.05.2008 11:38 
А это мысль - использовать песню Пресли, заменив в ней пару слов. На конкурсе альтернативной рекламы приз обеспечен.
:-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL