DictionaryForumContacts

 helen_ar

link 4.05.2008 14:18 
Subject: Пропущены слова? law
Failure to submit such a notification will prevent the party’s exoneration from contractual obligations under Force Majeure event (....) makes such notice impossible.

Может тут пропущено что-то, вроде unless the circumstance?

 helen_ar

link 4.05.2008 14:24 
Или может там не UNDER должно быть, а UNLESS? Т.е.

Failure to submit such a notification will prevent the party’s exoneration from contractual obligations UNLESS Force Majeure event makes such notice impossible.

Тогда так:
Неуведомление о наступлении форс-мажорного обстоятельства лишает сторону возможности отказаться от выполнения своих обязательств согласно договору, если только данное Форс-мажорное обстоятельство не создает невозможность уведомления.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo