Subject: ОСОБАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ ЗА ПОМОЩЬ В СОЗДАНИИ ФИЛЬМА cinema Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
а просто стандартное acknowledgements? Или обязательно так вычурно? |
А чё, Special Thanks не катят? |
Просто необходимо! чем вычурнее, тем лучше - нужно на какой-то м/ународнный фестиваль. Мерси за помощь |
(with) special thanks to.... |
+ The production team wishes to thank the following individuals (and organisations) for their assistance in making this film: |
You need to be logged in to post in the forum |