Subject: default scenario SOS!!! Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Define straight forward scenario ("Base Case") as default scenario that all analyzed options will be evaluated against имеется ввиду сценарий провала, в котором все варианты будут оценены ... ??? КАК? Заранее спасибо |
пишите "базовый вариант". |
default scenario как базовый вариант писать? Скорее, базовый -это straight forward scenario... А какие варианты и как там анализируются... Не понимаю ... |
|
link 24.04.2008 12:16 |
можно так определить единый базовый вариант (сценарий), на основе которого будет выполнена оценка всех анализируемых вариантов. |
Простите, я не понимаю, что такое default scenario - это базовый сценарий? мне показалось, что это что-то вроде пессимистичного сценария... |
нет, здесь default - т.н. вариант "по умолчанию", т.е. reference case, от которого "отталкиваются" остальные варианты. |
Спасибо огромное! Теперь поняла :)) А то бы написала сейчас про дефолт... |
You need to be logged in to post in the forum |