Subject: Proceedings by judgement, order, settlement, conviction or the entering of a nolle prosequi law Подскажите, пожалуйста, эту фразу в следующем контексте:The termination of any proceedings by any judgement, order, settlement, conviction or the entering of a nolle prosequi doesn't by itself create a presumption that the person didn't act honestly and in good faith. Заранее большое спасибо |
Завершение любого судебного разбирательства вынесением решения, судебного приказа, постановления, приговора или акта об отказе от иска (от дальнейшей защиты своих требований) не свидетельствует само по себе о добросовестности и искренности (? не знаю, как сказать по-русски) таких действий заявителя.. |
You need to be logged in to post in the forum |