Subject: водные средства развлечения Как Вы думаете можно ли перевести "водные средства развлечения" как water toys?под средствами имеются ввиду катера, лодки, гидроциклы. |
Может быть, watercraft. Словарь Mirriam Webster трактует это слово как "craft for water sport". |
Torik Там нет слова плежа, ага. Удачи:) |
To foxtrot ух, какой(ая) вы буквоед(ка)!)))) |
Кстати, слово toys для обозначения всей этой техники в целях развлечений используется. Подсказали специалисты. |
Я еще больший буквоед. С нормативной точки зрения все вышеперечисленные плавсредства относятся, по-нашему, к маломерным судам, а по-ихнему к recreational craft или pleasure craft WARNING! Не small-size vessels :). Но это с нормативной, а в жизни к "водным средствам развлечения" в основном относятся бананы, водные велосипеды, параглайдинг и всякая такая лабудень, которая на турецких, например, курортах незатейливо зовется water sports. Что за специалисты могли посоветовать называть катера, мотоложки и гшидроциклы словом toys? Если только туроператоры, так то не те специалисты. |
Мотоложки (и мотовилки) читать как мотолодки. |
Мне даже сегодня показали статью из журнала, где именно словом toys эти вещи и обозначаются. |
И что дальше? Есть статьи, в которых спортивные автомобили называются "игрушки для богатых мужчин". Вы что из этого сделаете вывод, что слово "игрушки" - это правильный перевод для "машины и мотоциклы"? А вообще, вы вольны в своем переводе писать, как вам хочется и никто вам не может этого запретить. |
Зайдете сюда, уважаемый буквоед. http://www.visailing.com/articles/yacht-toys.html |
Уважаемый KSP. Во всех ваших сылках слово toys употреблено в кавычках. Я повторюсь, что и самолет Гольфстрим может быть для кого-то игрушкой. Везде нужен контекст. Я же с вами в общем то и не спорю, см. выше, пишите как хотите. |
Кстати, перефразируя ваш вопрос, "Как Вы думаете можно ли перевести "стрелковое оружие", как toys? Контекст: A friend of mine from Austin, Tx has a selection of handguns, shorguns and hunting rifles, to which he often refers as "my favorite toys". In addition to Harley bike, a corvette and a 20 foot center console RIB this makes a great playground. |
shotguns че-то мимо кассы по клаве попадаю |
Можно придираться до бесконечности, но, похоже, yacht toys это термин, который часто используется. Кстати, если бы Вы внимательнее посмотрели, то кавычки использовались только в одной статье, и то, когда там писалось: the definition of “yacht toys” itself. Так что, это не просто сравнение. Я понимаю, что Вы имеете ввиду, говоря о том, что можно что угодно назвать "игрушками". Но, здесь другой случай. |
Вы интересный человек, KPS, задали вопрос, а когда вам ответили, начали доказывать свою точку зрения. Причем вопрос задали без всякого контекста и получили на него вполне адекватные ответы от всех троих, кто ответил. Что же вы еще хотите? |
Дело в том, что когда я задавала этот вопрос, ответа на него у меня еще не было. Я очень благодарна всем, кто откликнулся и решил помочь. Обязательно учту эти тветы. Но я и сама не сидела без дела. Поэтому, найдя то, что меня интересовало, решила поделиться этим с другими. Может кому-то это и пригодиться. И в мои планы совсем не входило кому-то что-то доказывать. |
You need to be logged in to post in the forum |