Subject: авиационная тематика - помогите Уважаемые друзья переводчики, проверьте пожалуйста, может порекомендуете как лучше откорректировать. Перевод с англ. на русский.Replacement of Skew Sensors No. 2, No. 3 and No. 4 Замена датчиков угла отклонения № 2, № 3, №4 Freezing of flap skew sensors occurred because of moisture ingress, resulting in the loss of flap operation or nuisance message for flap faults. An interim solution to lubricate the sensors was provided to protect the aircraft from possible structural component failure until the final fix was given in this Service Bulletin. SB ******** Upgrade of Slat-Flap Control Unit is a prerequisite for this SB and is already performed on the aircraft. Замерзание датчиков угла отклонения закрылков произошло из-за проникновения влаги, что влечет за собой срыв работы закрылка или ложное сообщение для отказа работы закрылка. Было принято промежуточное решение смазать датчики, чтобы защитить самолет от возможных отказов элементов конструкции до тех пор, пока в этом эксплуатационном бюллетене не было дано окончательное решение. Модернизация SB *****устройства управления предкрылками-закрылками является необходимым условием для этого эксплуатационного бюллетеня и уже проведена на самолете. Introduction of a new Motor Drive Unit (MDU) to correct Dual Channel Failures Ввод нового блока электропривода (MDU), чтобы исправить отказы по обоим каналам. Было сообщено о единственном происшествии, в котором оба канала системы триммера горизонтального стабилизатора остановились в полете. Исследование показало, что отказ обоих каналов мог произойти в полете при определенных условиях. Чтобы исправить эту проблему, этот эксплуатационный бюллетень дает указание заменить блок электропривода обновленным устройством. A single occurrence was reported where both horizontal Stabilizer trim system channels had shut down in flight. The investigation indicated that a dual channel failure could accour in flight under certain conditions. To correct this problem, this SB gives instructions to replace the MDU with an upgraded unit. Installation of Throttle Quadrant Assy with Improved Engine Run Switches Установка узла сектора газа с усовершенствованными переключателями работы двигателя. Оказалось, что изменения в дизайне переключателей работы двигателя могут улучшить свою блокирующую конфигурацию и надежность. Эти новые переключатели работы двигателя, установленные по этой модификации имеют более крепкую вертикальную стенку, что требует чтобы для блокировки рычаг переключателя был поднят выше, чтобы освободить стенку. В этой конфигурации, они тогда будут менее подвержены износу и ухудшению функции блокировки. It was found that a design change of the ENG RUN switches could improve its locking configuration and reliability. The new ENG RUN switches installed by this modification have a more robust vertical wall that requires for locking action that the switches toggle handles be liftet higher to clear the wall. In this configuration, they will then be less susceptible to wear-induced locking function deterioration. Introduction of a new Primary Door Lock Actuator (PDLA) Ввод нового запорного меанизма основной двери (PDLA) Сферический подшипник запорного механизма основной двери устройства реверса тяги (TRU) может подвергнуться коррозии что может вызвать частичное или полное заклинивание установки сферического подшипника. На данный момент сферические подшипники должны проверяться каждые 500 летных часов по бюллетеню RR SB BR7******** С вводом нового запорного механизама двери эта проверка больше не требуется. Corrosion can occur to the spherical bearing of the PDLA of the Thrust Reverser Unit (TRU) and can cause partial or complete seizure of the spherical bearing assembly. Currently the spherical bearings have to be inspected every 500 flight hours by RR SB BR*******. With introduction of the new PDLA this inspection is not required anymore.
|