DictionaryForumContacts

 AnnaGl

link 15.04.2008 4:49 
Subject: блок входных нитей oil
Пожалуйста, помогите перевести.

блок входных нитей

Выражение встречается в следующем контексте:

"Дебит каждой из скважин должен превышать минимальный рентабельный дебит для данного месторождения.
В качестве параметра характеризующего работоспособность КСС выбрано давление на блоке входных нитей (БВН). Его величина не может быть ниже значения, требуемого технологическим режимом".

Заранее спасибо

 su

link 15.04.2008 7:46 
выкидных линий????

 10-4

link 15.04.2008 10:13 
Это блок на ДНС или на кусте скважин???

 AnnaGl

link 15.04.2008 10:57 
Не знаю. Контекст взят из интернета (документ географически привязан к тем же объектам, которые описываются в переводимом тексте).

В моем тексте "БВН" встречается лишь в одном месте, в таблице. "Давление на БВН" и все. Никаких упоминаний в тексте.

С уважением,

AnnaGl

 10-4

link 15.04.2008 11:09 
Чисто интуитивно мне кажется, что это -- PRODUCTION HEADER

 Val61

link 15.04.2008 18:15 
1. Непонятна связь между дебитом и работоспособностью КСС.
2. Непонятно, что такое есть КСС.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo