Subject: is instituted either by BORROWER or ex officio law LENDER shall have the right to terminate this credit agreement in the event that:- any bankruptcy or dissolution proceeding or any proceeding for a composition with the creditors of the BORROWER is instituted either by BORROWER or ex officio ex officio - в силу занимаемой должности. Но здесь OR ex officio - или [каким-либо (другим) лицом] в силу занимаемой должности? Вообще-то, это бельгийский английский... |
Кому не спится в ночь глухую? (с) A дальше? (с) (после ех афик-его)? Семиколон? ЗЫ: Халтурим, братан, вмест чтоб спать? |
You need to be logged in to post in the forum |