DictionaryForumContacts

 SergeyM

link 6.03.2005 0:19 
Subject: двууголка
Как перевести "двууголка" в смысле шляпа.

Спасибо

 Tarion

link 6.03.2005 9:55 
Я тут малость погуглила, и нашла, например,
Первоначально, вероятно, носил униформу старого "Чёрного легиона" (официально: 1-й легион Франков запада), из которого 14-й лёгкий полк был сформирован в 1798 г. Зикс отмечает её ношение в Швейцарии в 1798-99 г.г.: двууголка или "шляпа а-ля-Генрих IV", коричневый мундир с небесно-голубым лацканом, красный жилет, небесно-голубые брюки или белые шаровары (широкие брюки), красные эполеты и султаны, красные у карабинеров и зелёные у шассеров.

или
В качестве парадного головного убора использовалась двууголка из черного фетра, расшитая галуном, украшенная петлицей и шитыми кокардами с вензелем императора (по одной спереди и сзади), а также пышным султаном из зеленых перьев грифа (Официально полагавшиеся перья грифа, в силу экономических причин, очень часто заменялись петушиными перьями).

короче, это обычная пилотка. т.е. forage cap или field cap
например, www.hatshapers.com/Dictionary.htm

 SergeyM

link 6.03.2005 21:28 
Спасибо Tarion. Просто классно. forage cap - по видимому фуражка. двууголка - bicorne

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo