Subject: про образование пустот в пене Пожалуйста, помогите с переводом, начиная с предложения "Don't dispense or blow freshly extruded froth in just laid down froth." до конца. Я не понимаю.Выражение встречается в следующем контексте: Froth/foam voids and pin holes Пустоты и точечная пористость Заранее спасибо |
Начало тоже не точное: Причиной малых и больших пустот в пене являются воздушные водяные пузырьки, находящиеся в смеси перед образованием полимеров и вспениванем. Следующее 2 предложения верно. Не наносите раствор для вспенивания на только-что осевшую пену. Пары с поверхности только-что осевшей пены проникают внутрь второй пены, образуя пустоты. |
скорее: Пена сразу после вспенивания не должна быть наложена на только что осевшую пену. |
ИМХО Как мне кажется, Большие и малые пустоты образуются из-за наличия жидких включений в форполимере перед распылением |
2 unibelle Имеется ввиду что пена наносится из баллона/пистолета? Опять ИМХО: Не наносите второй слой пены поверх свеженанесенной. Газ, выделяющийся из пены попадает во второй слой пены, что приводит к образованию пустот в нем. Еще раз - ИМХО |
Всем спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |