Subject: Залежи пластов Подскажите, пожалуйста, какие термины лучше употребить для перевода слов ЗАЛЕЖЬ, ПЛАСТЫ, КУСТЫ. Контекст следующий:Обустройство месторождения характеризуется следующими показателями: Спасибо! |
1) Planned gas production 2) Planned producing wells: 68 wells, including wells producing from reservoirs of zone J0, 28 wells; of zone J1, 28 wells; of zone J2, 10 wells......... 3) Reserved (backup) wells..... 4) Separate grids of wells producing from reservoirs of zones J0...... 5) Куст = well cluster, well pad |
Большое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |