DictionaryForumContacts

 Lingo2

link 2.04.2008 5:56 
Subject: ambient atmosphere
Подскажите, как здесь лучше перевести ambient atmosphere:

heated rooms with ambient atmosphere e.g. offices, cloakrooms, sports facilities

Заранее спасибо.

 Chuk

link 2.04.2008 7:01 
Речь идет, скорей всего, о проветриваемых помещениях.

 Kuno

link 2.04.2008 10:00 
Речь идет об отапливаемых (heated) помещениях. Для правильно перевода ambient atmosphere недостаточно контекста.

 svetalka

link 2.04.2008 10:18 
мне кажется, что в данном случае речь идёт о комнатной температуре...

 Tante B

link 2.04.2008 11:56 
Kuno + 1
ambient atmosphere - это обычно наружная, а тут непонятно, к чему это относится

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo