Subject: воздействие природных факторов Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:djpltqcndbt ghbhjlys[ afrnjhjd Заранее спасибо |
какой-то туманный контекст, вы не находите? :)))))))))) |
environmental/natural factors impact |
well, given the wonderful and highly informative and readable context:), i'd go with natural impacts (as opposed to human use or man-made ones). |
Если что-то подвергается, воздействию этих факторов, то - exposure to natural forces/impacts |
с контекстом ошибка вышла, прошу прощения, поторопилась. А за помощь - спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |