Subject: ЄДРПОУ (укр.-англ.) Скажите, пожалуйста, существует ли офийциальный перевод названия данной организации (Єдиний державний реєстр підприємств та організацій України) на англ.?Спасибо. |
Сорри, не организации, а реестра :) |
http://www.multitran.ru/c/m/l1=1&l2=2&s=������+���������������+������+�����������+�+�����������+�������+ |
Интересно, а если сократить до USREOU, то все поймут что это ЄДРПОУ? Я видела варианты перевода когда эту аббревиатуру оставляли неизменной. Не знаю правильно ли это. Но писать полную расшифровку на английском United State Register of Enterprises and Organizations of Ukraine , тоже как-то не всегда удобно, и места много занимает. |
Нашла как вариант боле краткого и лаконичного перевода State registration code/number. |
Единый -- это не United. Лучше писать Universal. На аббревиатуру не влияет. |
не United. 'Unified'. |
You need to be logged in to post in the forum |