Subject: prevention of work related exposure (to a chemical) OHS Помогите, пожалста, с фразой work related exposureВстречается в заглавии инструкций по охране труда (имеется в виду a chemical)" Предотвращение воздействия, связанного с работой - нормальный перевод? |
Можно, связанного с выполнением рабочих обязанностей |
consider: Предупреждение вредного воздействия на рабочем месте |
You need to be logged in to post in the forum |