Subject: corn size Доброе время суток!есть кое какая проблемка в переводе, если поможете буду очень благодарна. В общем перевод касается прибора - кальциметра (для определения содержания доломита и кальцита в образцах пород). В общем даю абзац: as the corn size of the samples also affects the reaction speed it is necessary to crack the sample and use the same corn size fraction for each analysis by using the standard sieves. Может быть перевести как "зерна" или ядра? Жду ваших мнений на этот счет. Буду благодарная за каждую идейку. TIA
|