Subject: Bearing Chamber - насосы tech. Помогите перевести пожалуйста Bearing Chamber. Это несущая камера или подшипниковая камера насоса? (в насосе ведь пристусвуют подшипники скольжения).Через дополнительный вакуумный насос камеры подшипников можно разредить до давления меньшего, чем давление в камере откачки насоса RUVAC |
я бы назвал "полость подшипника" |
спасибо |
|
link 17.03.2008 14:28 |
Скорее все-таки "камера(ы) подшипников" imho "evacuated" лучше перевести как "отвакуумировать" "pumping chamber" см: |
You need to be logged in to post in the forum |