DictionaryForumContacts

 Darina

link 2.03.2005 11:17 
Subject: внешняя реклама
Пожалуйста, помогите перевести.

Как вы считаете, лучше external или outward, или есть какой-то термин?

Заранее спасибо

 Irisha

link 2.03.2005 11:18 
outdoor, если Вы имеете в виду наружнюю

 Talgat

link 2.03.2005 11:20 
outdoor advertisement is the preferred word for it in english. tal

 Talgat

link 2.03.2005 11:21 
ah, irisha, u r already here, i see.

 kondorsky

link 2.03.2005 11:55 
BTW, Tal how do you say реклама на перетяжках? Suspended? Hanged across the street?

 V

link 2.03.2005 11:58 
Wow, I personally have a strong preference for "hanged"!!! :-)

As in the standard court sentence: "... be hanged by the neck until death ensues" :-)))))

 Darina

link 2.03.2005 12:12 
thanx a lot!Eurovision will remeber you forever!

 Irisha

link 2.03.2005 12:25 
To kondorsky: по-русски это называется "растяжка", а по-английский "cross-street banner"

 kondorsky

link 2.03.2005 12:28 
Спасибо, Ириш. Я так и думал.

 Irisha

link 2.03.2005 12:32 
Вдруг пригодится глоссарий по рекламе: http://www.mmc.esentric.co.uk/GLAdvertising.htm#GLADA

 Darina

link 2.03.2005 13:22 
Спасибо большое!Действительно пригодиться!

 Darina

link 2.03.2005 13:23 
Спасибо большое!Действительно пригодится!

 Letvik

link 3.03.2005 8:31 
2kondorsky: мне еще встречалось "troll".

 wdhcl

link 7.09.2005 3:47 
how do you spell "army of one" in russian

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo