|
link 12.03.2008 14:33 |
Subject: передвижные мастерские auto. Передвижные мастерские, да вто они.Почему "передвижные"? почему не "мобильные"? |
а почему должны быть "мобильные"? нормальный русский язык. мобильными бывают, например, телефоны, радиостанции... можно исходить из следующего: |
проверочное слово - кинопередвижка! :0) |
|
link 12.03.2008 14:45 |
Правильно и я о том мобильные - следовательно буквальный перевод "передвижные" и есть. Тогда выходит "мобильные мастерские" тоже правильно. |
You need to be logged in to post in the forum |