DictionaryForumContacts

 аллочка

link 1.03.2005 23:48 
Subject: 'чайник'
Как выразить это на английском? Я конечно говорю не про заварной чайник) а про сленг(малознающий неопытный)
Заранее спасибо.

 Доброжеватель

link 2.03.2005 0:12 
dummy

То, что у нас называется "руководства для чайников", в оригинале выходит как "ZZZ for Dummies"

 Bema

link 2.03.2005 0:58 

 shanin

link 2.03.2005 5:08 
Альбом Portishead "Dummy" переводится как "чайник"?

 Доброжеватель

link 2.03.2005 5:19 
shanin, Вы ведь понимаете, что перевод любого отдельно взятого слова контекстозависим.

 Trainspotter

link 2.03.2005 5:23 
crush test dummies, e.g.

 Доброжеватель

link 2.03.2005 5:35 
Скажу яснее. Информация к размышлению: из того, что "чайник" в определенном контексте переводится как dummy, совершенно не следует, что dummy во всех контекстах переводится как "чайник".

 Trainspotter

link 2.03.2005 5:41 
Скажу яснее. я привет этот пример для shanin

 Trainspotter

link 2.03.2005 5:44 
Скажу яснее. я привеЛ этот пример для shanin

 Googler

link 2.03.2005 6:50 
rookie, dilettant(e), wet behind the ears - scores of 'em, all context-dependent/specific

 Aiduza

link 2.03.2005 7:56 
>> Информация к размышлению: из того, что "чайник" в определенном контексте переводится как dummy, совершенно не следует, что dummy во всех контекстах переводится как "чайник".
<< Прямо как услышанное мной недавно по ТВ: "Не все мусульмане - террористы, но все террористы, или большинство их - мусульмане". :-)

 Translucid Mushroom

link 2.03.2005 7:59 
мне больше нравится Newbie.

2 shanin - Альбом Portishead "Dummy" - скорее Кукла, Манекен, судя по музыке. А музыку Portishead обожаю!!! 8))))

 10-4

link 2.03.2005 13:04 
Интересно, что пока не появились издания "ХХХ для чайников", слово "чайник" обозначало вовсе не тупого новичка, а "середнячка с высоким самомнением", задирающего нос перед новичками - "как чайник".

 Aiduza

link 2.03.2005 15:30 
...теперь компьютерщики называют таких "середнячков" "ламерами", а еще "продвинутыми юзерами". :))

 Translucid Mushroom

link 2.03.2005 15:31 
есть еще такая градация - либо ламер, либо хакер 8))))

 shanin

link 3.03.2005 3:23 
2 Translucid Mushroom:
Спасибо, я тоже её обожаю. В принципе, и вопрос мой был скорее провокационный, чтобы узнать, есть ли здесь люди, обожающие Portishead ))

2 Trainspotter:
What's "crushed test dummies" actually?

2 Доброжеватель:
не переживайте, мне понятен ход ваших мыслей.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo