DictionaryForumContacts

 Olesya1

link 11.03.2008 5:54 
Subject: What you wean?
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:What you wean?
You will come?
Заранее спасибо

 bondar-s

link 11.03.2008 6:06 
Наверно, обычная опечатка? MEAN!

 Anna-London

link 11.03.2008 6:55 
Явная опечатка. Автор, это Вам кто-то в аське написал?
Перевожу с английского на английский: "What do you mean? Do you mean you will come?"

 taboon

link 11.03.2008 7:49 
Просто разговорный язык, никакой опечатки.
"В смысле? Так ты идешь?"

 Olesya1

link 11.03.2008 7:59 
Это было написано мне было в sms :-)
Всем спасибо большое.....за помощь... все мне теперь понятно...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL