Subject: hair of my chinny chin chin arts. Пожалуйста, помогите перевести.Not by the hair of my chinny chin chin Выражение встречается в следующем контексте: Сказка о трех поросятах... Интересует правильный смысловой перевод, а то подстрочник еще больше запутывает... Заранее спасибо |
"Ни за что!" дословно - нет, клянусь бородой (на моем (двойном) подбородке)) |
You need to be logged in to post in the forum |