Subject: hyalotuff Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Submarine basaltic volcanism: morphometric parameters for discriminating hyaloclastites from hyalotuffs. Это название книги. С П А С И Б О!!!!!!!!!!!!!! |
в Яндексе, Рамблере, Апорте, Яхе поищите, латынью и русскими буквами, +вулкан или +вулканология и т.п. |
Надя1981! Уж не список ли литературы Вы переводите? Кому это нужно? Ведь по издательским правилам и традициям в списке литературы названия даются в оригинале. "Подводный базальтовый вулканизм - морфометрические критерии различия гиалокластитов и гиалотуфов". |
You need to be logged in to post in the forum |