DictionaryForumContacts

 Mariishka

link 5.03.2008 11:58 
Subject: Credit - кредит-нота или аккредитив?
Какое значение слова credit может употребляться в сфере торговых отношений. Например: Tracking of invoices and credits. Отслеживание счет-фактур и кредит-нот? аккредитивов? Речь идет об отслеживании через Интернет.

 Рудут

link 5.03.2008 12:47 
вполне возможно, что речь идет о зачислении средств на счет. Без широкого контекста точно сказать невозможно

 tumanov

link 5.03.2008 12:56 
В данном случае речь идет о суммах переплаты.
Тут:
Инвойс - документ на сумму, которую заказчик должен заплатить (за услуги или за товар).
Кредит - сумма, которую заказчик переплатил, и которая ему причитается. Возможно, кредит в его пользу появился из-за возврата товара поставщику. Такой кредит будет засчитан при оплате, например, следующего инвойса-счета. Иногда оформляется кредит-нотой, иногда нет. Однако учет таких сумм все равно ведется.
О чем и говорит собственно предложение - Tracking of invoices and credits.

Я бы не писал конкретно "кредит-ноты", ведь в разных местах документ может называться по-разному.

 Mariishka

link 5.03.2008 13:07 
Спасибо большое

 Рудут

link 5.03.2008 14:18 
Imho вы, Туманов, сужаете значение слова credits. Как я понимаю, в sales ledger отражаются invoices (сумма к оплате) и credits (оплата инвойса = поступление денег). А остаток (balance) может быть как кредитовым, так и дебетовым.

 tumanov

link 5.03.2008 14:26 
Я исхожу из контекста вопроса: "в сфере торговых отношений".
В других, более профессиональных текстах, естественно значение этого слова шире.

Но вот что про это, например, и, главное как, написано в британском хелп-файле:
How can I apply a credit from one job for a customer to another job?

If you have an unapplied credit for a customer because of overpayment on one job, you can use the credit towards a second job for that customer.

1 In your A/R register or the register for that customer, select the overpayment.
2 From the Edit menu, choose Transaction History. If there is a deposit, select it and click Go To.

If the payment hasn't been deposited, skip to Step 4.

3 At the Make Deposits window, choose Delete Deposit from the Edit menu and click OK.
4 In the A/R register or customer register, select the same payment and click Edit Transaction.
5 Edit the Amount field of the payment to be the correct amount for the first job (the Unapplied Amount should become zero), and click Save & New.
6 Enter a new payment in the Receive Payments window for the second job and for the amount of the credit.
7 Now deposit the two payments (and anything else that was part of the deleted deposit).

If you had previously reconciled the deposit, click in the checkmark field of this deposit in your check register, and click Record.

++
Using customer credits as payment

Important: If the customer whose account you are crediting has multiple jobs, QuickBooks will only apply the credit to a job for which the charge was created.

1 From the Customers menu, choose Receive Payments .
2 Choose the customer name from the Received From drop-down list.
3 If it is not already selected, make sure the Show Credit information box is checked. This ensures that a customer's credit information appears in the Applied To list.
4 Select an invoice to which you want to apply this payment. You'll be informed that you cannot apply an amount greater than the total payment plus any existing credits. Click OK to dismiss the warning and proceed.

5 Click Set Credits. The Credits tab displays the unused credits available for the customer:job you specified.
6 Click Done.
7 Save the payment.

++

Как видно, тут не совсем про технику ведения sales ledger, а как раз про торговые отношения.

 Mariishka

link 5.03.2008 14:28 
Обалдеть...

 _***_

link 5.03.2008 14:33 
tumanov
Ваши примеры абсолютно справедливы, но ничто в приведенном тексте не говорит в их пользу. Так что, как всегда, КОНТЕКСТ.

Аскеру - чтобы правильно перевести, нужно прежде всего понять о чем там речь. Мы за Вас это сделать не можем... (по крайней мере, по приведенному фрагменту)

 Mariishka

link 5.03.2008 14:35 
ок, вы и так помогли...просто удивилась бурной дискуссии

 tumanov

link 5.03.2008 15:33 
А чего тут, в этом вопросе сложного.
За деревьями лес не заметен?

Самая простая деятельность, и кстати главная, любого коммерческого предприятия, начиная с тех же банков, и заканчивая переводчиками-фрилансерами:

Следить за тем, сколько наши заказчики должны нам (учет инвойсов) и сколько мы должны нашим заказчикам (кредит в их пользу), если они нам переплатили.

 _***_

link 5.03.2008 15:40 
tumanov
Это Вам просто, потому что Вы ничего, кроме этого, не знаете. А Вам говорят, что у слова credits есть еще и другие значения, которые могут возникнуть в этом же (очень скудном) контексте, и чтобы выбрать правильное значение, нужен тот самый более широкий контекст.

 tumanov

link 5.03.2008 15:51 
вот одно из определений на эту тему, именно к этому контексту:
"A credit is money due you from a supplier for overpayment of a previous bill, return of items, or any other reason."

++

Не думаю, что вы правильно определяете мой кругозор и пределы моих знаний.
А в данном примере, я думаю, ваше глубокое знание конкретных вопросов по банковской теме, и скорее всего по секюритизации, не распространяется на иные, коммерческие темы, которые, собственно иначе как piece of cake, трудно назвать. Достаточно пары недель провести в любой коммерческой организации, которая не банк.

 tumanov

link 5.03.2008 15:53 
А Вам говорят, что у слова credits есть еще и другие значения, которые могут возникнуть в этом же (очень скудном) контексте

Я не хочу вас лично обидеть, но ваша фраза о том, что вы тут видите и другие контексты, говорит о не совсем правильным владении предметом. Я не про английский язык, а собственно про коммерцию и бизнес-вопросы.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL