Subject: нелецеприятная картина Контекст:В то же время, хотя судебный акт всегда влечет правовые последствия, апелляционная инстанция не может его приостановить. С другой стороны, возникает вопрос о целесообразности такого приостановления. Ведь, как указывалось ранее, в процедуре банкротства нельзя затягивать процессуальные действия или рассмотрение дела, так как могут возникнуть непоправимые последствия. В этой ситуации речь может идти об определенных превентивных мерах, скажем, об аресте банковского счета, определенного имущества либо о совершении ряда имущественных действий и т.д. В противном случае мы будем иметь **нелицеприятную картину** impropriety situation? Спасибо! |
impartial situation |
|
link 4.03.2008 9:22 |
Нелицеприятный не есть неприятный Нелицеприятный = беспристрастный |
Как я понимаю, автор "нелице..."добавил от лукавого, не понимая смысл слова "нелицеприятный". Он думает, что это слово имеет отрицательный смысл. Хотя словарь говорит: беспристрастный, справедливый. adelaida, уверены, что правильно пишете "нелецеприятная". М.б., "нелециприятная" глядится лутше? |
увы, и в мультитран прокрался перевод "нелицеприятный", как "неприятный" ИМХО, лет через 10 о подлинном значении просто забудут... |
George1 Так ведь МТ - это не ultimo ratio, на все случаи жизни надо иметь свои brains. Даже при переводе. |
october - я скопировала как есть нелецЕ - а беспристрастный здесь, как мне кажется, ни к селу.. |
Так как предложением раньше идет речь о непоправимых последствиях , что не есть приятно |
|
link 4.03.2008 10:37 |
Так речь о том и идет, что, как чаще всего и бывает, слово "нелицеприятный" здесь ошибочно означает "неприятный" deplorable, lamentable и т.п. |
я сама запуталась уже:) спасибо всем:) |
You need to be logged in to post in the forum |