Subject: you're a liar, and a rather dirty one at that. Этот отрывок из эссэ Дж.Майкса (он же Микеш):If somebody tells you an obviously untrue story, on the Continent you would remark "You are a liar, Sir, and A RATHER DIRTY ONE AT THAT." Как перевести выделенную фразу? как перевести "unorthodox" в следующем: а также следующее выражение: помогите с переводом, пожалуйста, люди добрые:) |
ИМХО: Сэр, вы - лжец, и причем весьма гнусный. несколько необычен; не совсем общепринят; весьма оригинален К очень грубым выражениям (если произнести их мрачно и сурово) относятся: "Боюсь, что...", "если только не...", "тем не менее...", "Как странно..." и "Сожалею, но..." |
Большое спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |