DictionaryForumContacts

 JiLT

link 1.03.2008 12:35 
Subject: измерения посадки
Dear forum,

How do I translate 'посадка' in 'технические измерения допуска и посадки'

Thanks in advance,

 Mousy

link 1.03.2008 14:46 
"fit" or "fit clearance"

 Yakov

link 1.03.2008 14:54 
"fit and clearances"

 Melis

link 1.03.2008 14:58 
может ли посадка иметь значение уровня, т.е. измерение уровня, в таком случае - level measure

 tumanov

link 2.03.2008 10:09 
Photobucket

 tumanov

link 2.03.2008 10:10 
Photobucket

 Mousy

link 2.03.2008 10:28 
Какая штука интересная! Не поделитесь? :-)

 tumanov

link 2.03.2008 10:33 
а разве уже не поделился?

 Mousy

link 2.03.2008 10:36 
Я имела в виду, где эту вещь целиком можно взять?

 tumanov

link 2.03.2008 10:37 
Как обычно, в библиотеке.
конечно не интернет, зато классно!

 Mousy

link 2.03.2008 10:40 
Благодарю за промпт! :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo