|
link 28.02.2005 12:00 |
Subject: Ph.Dr. or Ph.D. Какой вариант правильный Ph.Dr. or Ph.D.?
|
PhD (чаще без точек) |
Russia PhD- in Canada and Oz stands for "Pizza Home Delivery" lol. |
So it's P.H.D :) |
|
link 28.02.2005 12:22 |
2 10-4 Спасибо,это я смотрю не знаю чей перевод и вижу там Ph. Dr. , а можно еще вопрос ? Doctor of Science написано как Dr. Sci. Что-то у меня какие-то сомнения закрались насчет правильности данного написания. Как все-таки правильно? |
ScD |
|
link 28.02.2005 12:32 |
Спасибо всем! |
|
link 28.02.2005 12:36 |
Не соглашусь... Ph.D. с точечками гораздо чаще встречаеzza. |
Вообще, что касается точечек, существует мнение, что если аббревиейшн содержит последнюю букву, то точка не ставится (Mr, Dr). И наоборот, соответсвенно. Это я такое читал как-то в English Style Guide переводчиков Еврокомиссии (если память не подводит) But the simple fact is чихать хотело большинство native speakers на различные Guides. Поэтому гуглить такие вещи дело неблагодарное, а сами гугли сомнительны. |
|
link 28.02.2005 13:31 |
Дело не в гуглях, а в практике канцелярской крысы 8)))) |
Дык и канцелярские крысы бывают из разных подвалов 8))) |
|
link 28.02.2005 13:35 |
Даже канцелярские крысы могут грызть English Style Guide'ы 8)) |
Если Вы, Абракадабра, переводите "кандидатов и докторов наук", то никаких PhD не надо. Они должны называться Cand.Sci. (Phys.-Math.) и Dr.Sci. (Geol.-Mineral.), for example. Эту тему форум уже много раз обсуждал. |
|
link 1.03.2005 7:44 |
2 10-4 Да, я встречала и Ваш последний вариант. Сейчас утром вручили документ по международному сотрудничеству в рамках программы НАТО (на англ яз. но мне кажется прислали европейцы ) ученые степени the Russian team написаны как PhD (без точек). |
Вопрос не в том, что может встретиться, а в том, что свои ученые степени ни одна страна не переводит. Французы и немцы никогда на согласятся, чтобы их именовали PhD, у них своя гордость, свой ВАК, свои правила, свои требования к соискателям степени и т.д. The following is а list of common Russian personal titles with their correct translation and abbreviation. Note that a "candidate" degree does not correspond to PhD and should not be translates so. Академик Academician, Acad. Доктор физ.-мат. наук Doctor of Physics and Mathematics, Dr. Sc. (Phys.-Math.) Кандидат г.-м. наук Candidate of Geology and Mineralogy, Cand. Sc. (Geol.-Min.) Профессор Professor, Prof. Доцент Associate Professor, Assoc. Prof. |
|
link 1.03.2005 8:22 |
Thank you ever so much. |
You need to be logged in to post in the forum |