Subject: corporate trainer Пожалуйста, помогите перевести словосочетание: corporate trainerВыражение встречается в следующем контексте: After 39days of hard island living, thr 39-ear old corporate trainer from Newport, Rhode Island, won "Survivor". (как вы, наверняка, поняли, речь идет о победителе реалити-шоу "Последний герой"). Заранее спасибо |
|
link 29.02.2008 7:37 |
а в чём сложность? "сотрудник корпоративого учебного центра"... |
термин "корпоративный тренер" уже используется, так же как и коуч можете написать: специалист по корпоративному обучению |
|
link 29.02.2008 8:56 |
При всём уважении, "используется" не может служить достаточным основанием. Кем используется? Людьми, которые не дали себе труда найти русский эквивалент. "Специалист по корпоративному обучению" это дело другое. Мне нравится. |
You need to be logged in to post in the forum |