DictionaryForumContacts

 denis_t

link 28.02.2005 10:21 
Subject: биллиард
Пожалуйста, помогите перевести.

3/4 cue, one length cue
short fork stick, long fork stick
copper fork (high, middle,low)

думали, что copper fork - так называемая машинка (мостик)(низкая теща, средняя теща, высокая теща)
тогда непонятно fork stick - тоже самое?
ну и с этими киями - кто-нить знает точно?

Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 Irisha

link 28.02.2005 12:13 
one length cue - это цельный кий, 3/4 - кий, состоящий из двух частей в пропорции 3/4
fork - это мостики, но поскольку они бывают самых разных форм и из разных материалов, то, видимо, такие различия. Попробуйте зайти на http://www.bilyardia.ru Возможно, там есть какие-то пособия для начинающих с описанием этих принадлежностей, или товары.

 серёга

link 28.02.2005 14:25 
форк - это собственно машина/теща, а ручка, к которой форк приделан, бывает разной длины и называется тем самым стиком

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL